Title Reveal!

Title Reveal!

Okay, I’ve never actually done a title reveal before…because usually I just talk about the books I’m writing, and I often just use the title as it ends up.

For my next World War 2 historical romance, which will come out in July of 2027, I’d been calling it The Memory of Freedom. I knew it was likely to change, though. It didn’t quite fit the others I’ve done with Tyndale, and I couldn’t for the life of me come up with something better. 

If you read my newsletters, however, you might remember me talking about it as I was writing. About how I structured this one a little differently, with scenes every few chapters from later in the war, when the heroine is in a concentration camp. In fact, the first chapter begins with her intake at Ravensbruck. So we know from the start where she ends up–and we see both how she got there and what shaped her into the person who becomes a leader, an inspiration, in the camp.

Don’t worry! As always, this book has a happy ending, I promise! 😉 And also as always, this “war book” has very little actual war in it, LOL. My reader friends and I were just talking about this recently.

So here’s the character board I was using for inspiration as I wrote the story–I’d already shared it in a newsletter, but if you haven’t seen it yet…

Amalie is my heroine, and I just LOVE the contrast of those two photos–Amalie chic and soft and happy in Paris when the story begins in 1943. And then Amalie bold and brave and defiant in Ravensbruck in 1944. Same girl, same war. And yet what a change.

Amalie, you see, is a translator. She’s also a spy–gathering intelligence from the German military men she meets through her job with the French Industrialists Syndicate. And what sets her apart is that she has perfect recall. Everything she sees. Everything she hears. Everything she’s ever done is filed away in her mind. My Amalie is based on a real person who did the very things I wrote about, and it’s her adventures I’m telling here through my fictional lens.

Jules, my hero, is also based on a real person. He and Amalie went to university together, fell out of touch, and then ran into each other on a train…where he recruited her into his intelligence work.

The other characters you see pictured here are Yves (pronounced Eve, but a traditional male name in French) and Rosette–also university chums; Trudie, the daughter of a German officer with whom Amalie becomes friends; and Helene, a comtesse whose mansion is a safe house for Jules’s intelligence cell, called the Druids.

My editor and I threw out ALL SORTS of words and images to try to find the perfect title for this one. Here are a few of our suggestions:

  • Call
  • Call Sign
  • Sparrow
  • Remembrance
  • Informant
  • Agent
  • Operative
  • Operation
  • Translator
  • Pact
  • Project
  • Network
  • Target
  • Agency
  • Undercover
  • Bureau
  • Radar
  • Waves
  • Transmission
  • Equation
  • Science
  • Formula
  • League
  • Baltic Islands
  • Enemy Shores

So…are you ready to see what we decided on? I love it! Here it is!

The Translator’s War.

I love the simplicity of it. The to-the-point-ness. And it’s a perfect match to what the story is really about. Amalie was determined to use her skills with language to make a difference in the war. She sought out opportunities to help, refused to accept this was France’s future, and deliberately tossed herself “into the lion’s den,” as the real woman, Jeannie Rousseau, put it. This is one of those stories that it was an honor to tell, and I am so excited to see it come to life over the next year!

I just turned in my cover questionnaire for it, so I’ll have that to show you in a few months. For now…I’m so excited to have the title set and hope you love it just as much as I do!

Fathomed Cover Reveal!

Fathomed Cover Reveal!

It’s cover reveal time!

Now, I know my usual cover reveals lately have been rather involved, as I share about the characters and show you some of the images I’ve generated.

This one is a bit different…because I’ve already shown you all the characters, LOL. This is for Fathomed, which is the compilation of my three Awakened bonus-stories. (I call them novellas, but Consecrated is actually too long to be a novella…it’s a short novel.) So you’ve already met:

Brenn

Electra

Luciana

And we’ve also already seen the awesome illustrated covers for each that my daughter, Xoe, created for them–which I LOVE!!

Brenn

Electra

Luciana

Now I adore this artwork and love my daughter’s style for these shorter books…but her style is different from the style of Caroline, who does the character art for my full-length books in the series. As I was debating what to do for the compilation cover, I decided that since this book would be in print, it needed to look like the other books in the series stylistically, so that when they’re all together on a shelf, they look like a set. So I reached out to Caroline to say, “Hey, um…can I have you do another illustration super quick?” And Caroline, lovely friend that she is, said, “Of course!”

So we got going. =)

This time, we did things a bit differently. Before, she did the character art first and then I found/created a background to go with it. But this time, I’d already been playing around with images (trying to create this cover without imposing on her for another illustration at the end of the school year, when I knew things were crazy for her) and had a background I already liked:

So I sent this to Caroline, and she said it was SO NICE to have the background–it allowed her to scale and position the character to fit it. So that’s what we’ll be doing from now on, for sure! We tried a couple different positions, because I thought I knew what I wanted…but ended up liking another she tried better.

What I thought I wanted…

What we both liked far better…

So Caroline got to work making that sketch into a full character design. She first played with (again) the colors I told her  I wanted…

Which is GORGEOUS. I would have been totally content with that. But then Caroline texted one day to say, “What about a pearl overlay over her top?” She sent as an example these stunning bridal tops from Catherine Dean.

How was I supposed to say no to THAT?? Soooooo pretty! So of course, I said, “YES, let’s try that!!”

The results were stunning. We debated whether to do the pink tail with it but ultimately decided to stick with the color scheme from the stories and went with a pebbled ray-skin in more muted colors. Which gave us our final illustration! I had only to put the text on, and voila!

So here it is–the cover of Fathomed: The Awakened Mer Novellas.

Isn’t she pretty?? And just look at how beautiful the series is together!

Here’s the official back cover copy for the compilation:

Power flows beneath the surface of the deep…but so do the secrets that could undo it.

In the waters of the Atla and Calm Water mer, magic is both a gift and a burden—binding rulers to duty, testing loyalties, and demanding sacrifices that echo across generations. From a princess on the brink of a crown she never wanted, to a queen who has borne its weight for nearly a century, to a distant kingdom where ancient laws threaten to destroy everything they were meant to protect, these three stories reveal a different thread in the fragile tapestry of the Awakened world.

Because beneath the surface, love, faith, and destiny are always at war with the cost of power.

CAPTIVATED

Brenn has spent her life dreading the crown—and the responsibility it demands. But when her father’s failing health makes her ascension inevitable, she seeks guidance from the one ruler she trusts: her cousin beneath the sea. Instead, she finds a kingdom on the brink of rebellion…and the one man she has never been able to forget. Atlas chose the mer over her years ago, and now he may be the only one who can help her survive long enough to claim a throne she never wanted.

CELEBRATED

For nearly a century, Queen Electra has led her people with strength and faith—but even the strongest rulers cannot escape loneliness. Each year at Holytide, she allows herself one night to remember joy…one night with the man she should never have loved. But when strangers arrive from distant waters with an offer that could reshape their world, the fragile balance she has fought to maintain begins to shift—and the past she thought she understood may no longer hold true.

CONSECRATED

In Soltierra, Crown Princess Luciana is slowly giving her life to sustain her kingdom—while her sister refuses to accept that such a sacrifice is necessary. Far beyond the desert, King Koa of the Calm Water Mer faces a different crisis as his people’s magic begins to fail. When land and sea come together in search of answers, both must confront a truth they have long avoided: the laws meant to preserve their world may be the very thing destroying it.

Here’s what the full cover will look like too. My new gauge for deciding if these covers are done is if looking at them just brings me joy–and this one definitely does. I love the colors!

This print compilation will be coming this summer…we need to see when the printer can squeeze us in, and then we’ll be creating a printed-edge design! You can, of course, go ahead and pre-order the paperback now, and they’ll ship as soon as we have them in hand!

Word of the Week – Terrible & Terrific

Word of the Week – Terrible & Terrific

It doesn’t take more than looking at the words terrible and terrific to guess that they share a root. They both come to us from the Greek treëin, which means “to tremble, be afraid.” Terrible is another of those words with its roots in the oldest language, and it made its way English, via Old French, which in turn came from Latin, around the year 1400.

By the 1590s, terrible was used for anything that evoked feelings of dread, which led to the meaning of “violently severe.” By the 1700s, it had weakened a bit to anything “great or severe,” which is when people began to say someone was, for instance, a “terrible bore.” By 1913, it could just mean “very bad, extremely incompetent.”

So what about terrific? This one is newer, first used by Milton in the 1660s. It traces from those same roots, originally meaning “Frightening, causing terror.” It maintained its meaning until about 1809, when it softened to “very great, severe, excessive,” like if you had “a terrific headache.” But it is curious when that “very great” flips the whole meaning of the word and comes to mean something was “very great, excellent,” which happened around 1888.

I’m always so intrigued when a word completely reverses its meaning like that!

Word Nerds Unite!

Read More Word of the Week Posts

25 Years

25 Years

Yesterday, my husband and I celebrated our 25th anniversary. So naturally, for this week’s post, you get mushy-gushy musings. 😉

We got married young–we were both 18. There were plenty of people who told us we were making a mistake, that we were too young to know what we wanted, and why didn’t we just live together first to make sure we were compatible? Um, no. 

Were we young? Absolutely. Too young? Absolutely not. Because we both went into this marriage with an understanding of what marriage is supposed to be, fully dedicated, and also fully aware that it wasn’t about me but about each other, about us, and about being made one by the One who made us.

We were young…so we finished growing up together. We wove our dreams together. We did every stage of life together. We moved, we had two precious children who are both adults now, we fought for those dreams together. We weathered the storms together.

And now, twenty-five years after we said, “I do,” we look back and marvel at how deep the love has grown. Especially in these last two years as we’ve had the cancer battle.

David has always loved me in a way that boggles my mind. I’ve always known that he would do absolutely anything for me, that I and the kids come first (of things on earth–let’s not try to compete with God, LOL). He has told me every day of our life together that I’m beautiful, and I couldn’t begin to count the times in the day that he says he loves me. I know that all I have to do is draw near to him, and his arms will come around me.

But since my diagnosis, that’s deepened still more. And he has marveled so many times over these last two years at how this disease we obviously never wanted taught us both new things about love. “How is it possible,” he has wondered so many times, “that this has made me love you more?” We obviously don’t like cancer–but these new depths of love are something we’re both grateful for and amazed at. And I am so, so blessed.

As a romance writer, I’ve written many a hero. On the surface, they’re not usually like David. But their hearts, the way they love…they’re all David, at least in bits and pieces. He reads all my books for me, which I absolutely love. Not just because then the characters become part of our family, people we talk about in everyday life, but because as he’s reading them, he always says the most amazing things, about my writing and about how he sees me in them. I know not every writer has that support, and it means the world to me that I do.

For our 25th, we were planning a big trip. Probably the Azores in Portugal. We wanted a European adventure. But with my chemo infusions, my oncologist advised “no flight longer than 3 hours,” which eliminated any European destinations. And so, we looked up where on our continent we could find the most European feel, and we decided to go to Quebec City. That’s where we are today–I scheduled this post several weeks ago. Hopefully, we’re having a wonderful time sipping coffee from cafes, strolling the historic district, and just being together.

And praising God for 25 years. Praying for 25 more, and then more beyond that. Looking back over our quarter-of-a-century together with amazement, and looking ahead with anticipatory joy for whatever the Lord has in store for us next.

I’ve written a lot of love stories. And the inspiration for them just keeps on coming. Because I’m living my favorite one.

Word of the Week – Barbecue

Word of the Week – Barbecue

All right, ya’ll. It’s time to open up a can of etymology on the barbecue can of worms. I know some regions get VERY serious about this. 😉 So what is it? And where does it come from?

The word barbecue dates from the 1690s and is borrowed from the Haitian barbakoa, which came to us via the American Spanish barbacoa, literally meaning “framework of sticks set upon posts.” In Haitian culture, these frameworks were used for two things: to sleep on…or to cure meat.

Around 1690, English borrowed the word as the “framework for grilling meat, fish, etc.” So it first referred solely to the physical device used. However, by the 1730s, it had been adopted to refer to an “outdoor feast of roasted meat as a social entertainment.”

So first we have the grill…then we have the event. When did it come to refer to the meat made at such events? Not until 1894. Now, the real question…what kind of meat?

Well, until the 1930s, it would be large cuts of meat too big to cook indoors. But around 1931, the word began to be used for any outdoor cooking of meat, especially over an open fire; then when hamburgers gained popularity, the word began to be used for events serving those around 1935.

Barbecue sauce dates from around 1900.

And okay, dish. Where do you fall in the barbecue camp? Are you a purist, or do you use the word for any outdoor cooking?

Word Nerds Unite!

Read More Word of the Week Posts